i'd rather be a poem than a poet.
"J'aimerais être un flan."
turbolenzen am nachmittag-ismusenthaarte glieder umspötteln die gräser und sonnendie schönheit lacht im chorund nur im fernen bordsteinkantengebirgezieht ein grobian noch einsame runden.
hihi... alors je sens en moi, mon coeur qui bat:)
i didn't leave my bed for so long"so tonight that i might see"you
sicher ist, dass nichts sicher ist. selbst das nicht.
sich selbst begegnen in hinterhöfen.und noch an den infinitiv glauben.
I'm sick and tired of being sick and tired.
grobiane fassen leben in sätzeglaubenfahren radlassen papier leidenund schreiben alles ins gesichtsbuch
grobiane werden zu porzellanpuppen
zwischen verirrung und abgrund/gedachtemsitzt ich. und es bleibt nur warten.
i'd rather be a poem than a poet.
ReplyDelete"J'aimerais être un flan."
ReplyDeleteturbolenzen am nachmittag-ismus
ReplyDeleteenthaarte glieder umspötteln die gräser und sonnen
die schönheit lacht im chor
und nur im fernen bordsteinkantengebirge
zieht ein grobian noch einsame runden.
hihi... alors je sens en moi, mon coeur qui bat:)
ReplyDeletei didn't leave my bed for so long
ReplyDelete"so tonight that i might see"
you
sicher ist, dass nichts sicher ist. selbst das nicht.
ReplyDeletesich selbst begegnen in hinterhöfen.
ReplyDeleteund noch an den infinitiv glauben.
I'm sick and tired of being sick and tired.
ReplyDeletegrobiane fassen leben in sätze
ReplyDeleteglauben
fahren rad
lassen papier leiden
und schreiben alles ins gesichtsbuch
grobiane
ReplyDeletewerden
zu porzellanpuppen
zwischen verirrung und abgrund/gedachtem
ReplyDeletesitzt ich. und es bleibt nur warten.